PŘÍMÉ SATELITNÍ PŘENOSY Z METROPOLITNÍ OPERY
V NEW YORKU - SEZÓNA 2015/2016

Motto: „Největší operní hvězdy do nejmenších detailů...“

 

 

Již 3. října 2015 vstoupí přenosy z Metropolitní opery do své desáté jubilejní sezóny, v České republice to bude sezóna devátá a pro náchodské kino Vesmír to bude sezóna čtvrtá... Spolu s dalšími diváky ve více než 2 000 kinech v 70 zemích po celém světě, se budete moci vydat za mimořádnými hudebními zážitky...

 

Program sezóny 2015/2016

 

Sobota 3. října 2015 v 18,45 hodin
Giuseppe Verdi
TRUBADÚR
(IL TROVATORE)

Anna Netrebko (Leonora), Dolora Zajick (Azucena), Yonghoon Lee (Manrico), Dmitri Hvorostovsky (di Luna), Štefan Kocán (Ferrando)

Herecké a hlasové umění sopranistky Anny Netrebko se plně rozvine v její příští nové roli v Metropolitní opeře - ztvární Verdiho hrdinku Leonoru, která neváhá obětovat život, aby zachránila milovaného trubadúra. Osudem pronásledovaného Manrika bude zpívat tenorista Yonghoon Lee, jeho soka barytonista Dmitri Hvorostovsky a mezzosopranistku Doloru Zajick uvidíme v roli cikánky Azuceny s tajemnou minulostí. Inscenaci režiséra Sira Davida McVicara, který se při její tvorbě nechal inspirovat Goyovými obrazy, bude řídit Marco Armiliato.
Předpokládaná délka přenosu 3 hodiny a 7 minut.

Uváděno v italském originále s anglickými a českými titulky.


Sobota 17. října 2015 18:45 hodin
Giuseppe Verdi
OTELLO
(OTELLO)

Aleksandrs Antonenko (Otello), Sonya Yoncheva (Desdemona), Dimitri Pittas (Cassio), Željko Lučić (Iago), Günther Gröissbock (Lodovico)

Verdiho Otello se svou genialitou plně vyrovná Shakespearově tragické předloze. Režisér Bartlett Sher inscenoval Maurův dramatický pád ve špičkovém obsazení: tenorista Aleksandrs Antoněnko ztvární titulní roli, nová hvězda operního nebe sopranistka Sonja Jončeva bude zpívat Otellovu nevinnou manželku a oběť jeho žárlivosti, Desdemonu, a v roli nenávistného Jaga, který krok za krokem dovede Otella ke zkáze, uvidíme barytonistu Željko Lučiće. Orchestr Metropolitní opery bude řídit energický dirigent Yannick Nézet-Séguin.
Předpokládaná délka přenosu 3 hodiny a 27 minut.

Uváděno v italském originále s anglickými a českými titulky.


Sobota 31. října 2015 16:45 hodin
Richard Wagner
TANNHÄUSER
(TANNHÄUSER)

Johan Botha (Tannhäuser), Eva-Maria Westbroek (Elisabeth), Michelle DeYoung (Venus), Peter Mattei  (Wolfram), Günther Groissböck (Landgraf Hermann)

Po více než deseti letech se na jeviště Metropolitní opery vrací Wagnerův raný operní skvost Tannhäuser a to pod taktovkou Jamese Levina. Náročnou titulní roli ztvární přední wagnerovský tenorista Johan Botha. Po jeho boku se objeví Eva-Maria Westbroek, která před několika sezónami v Prstenu Nibelungově slavila ohromný úspěch jako Sieglinde. Rolí Elisabeth svůj repertoár obohatí o další wagnerovskou hrdinku. Barytonista Peter Mattei naváže na svůj nedávný triumf v Parsifalovi rolí Wolframa a jako bohyně lásky Venuše se představí mezzosopranistka Michelle DeYoung.
Předpokládaná délka přenosu 4 hodiny a 48 minut. 

Uváděno v německém originále s anglickými a českými titulky.


Sobota 21. listopadu 2015 18:15 hodin
Alban Berg
LULU
(LULU)

Marlis Petersen (Lulu), Susan Graham (Countess Geschwitz), Daniel Brenna (Alwa), Paul Groves  (Painter/Negro), Johan Reuter (Dr. Schön/Jack the Ripper), Franz Grundheber (Schigolch)

Slavný výtvarník a režisér William Kentridge (Nos) uchopí svou specificky divadelní řečí Bergovu operu o známé femme fatale, která ničí jeden život za druhým, včetně toho svého.Bergovu skvostnou hudbu měl původně řídit jeden z nejzkušenějších dirigentů dnešní doby, hudební ředitel Metropolitní opery James Levine; bohužel ho ze zdravotních a časových důvodů nakonec nahradí mladý dirigent Lothar Koenigs. Sopranistka Marlis Petersen v náročné titulní roli slaví velké úspěchy po celém světě. Lulu je divoká operní jízda o lásce, vášni a smrti. Špičkové obsazení doplní Susan Graham, Daniel Brenna a Johan Reuter.
Předpokládaná délka přenosu 4 hodiny a 46 minut.

Uváděno v německém originále s anglickými a českými titulky.


Sobota 12. prosince 2015 18:45 hodin
Wolfgang Amadeus Mozart
KOUZELNÁ FLÉTNA
(THE MAGIC FLUTE)

Ying Huang (Pamina), Matthew Polenzani (Tamino), Erika Miklósa (Queen of the Night), René Pape (Sarastro),
Nathan Gunn (Papageno)

Bonusová opera, která je uváděna k 10. výročí existence projektu přímých přenosů. Záznam opery je z roku 2006.
Jedna ze základních oper světového repertoáru, poslední opera W. A. Mozarta, jejíž hudební jazyk výrazně ovlivnil mnoho významných světový skladatelů, např. L. v. Beethovena, C. M. Webera. Děj opery klade a řeší otázku po smyslu světa v pohádkové formě – vítězí v ní dobro nad zlem, skromnost nad pýchou, rozum nad ošidností smyslů, láska nad nenávistí a pravda nad lží. Julie Taymor uvedla ve své režii na jeviště nejrůznější vizuální efekty včetně létajících ptáků, tančících medvědů a hvězdně se třpytící Královny noci! Prostě „pastva“ pro uši i pro oči! Představení pro celou rodinu.
Předpokládaná délka přenosu 2 hodiny.

Uváděno v anglickém originále s anglickými a českými titulky.


Sobota 16. ledna 2016 18:45 hodin
Georges Bizet
LOVCI PEREL
(LES PÊCHEURS DE PERLES)

Diana Damrau (Leïla), Matthew Polenzani (Nadir), Mariusz Kwiecien (Zurga), Nicolas Testé (Nourabad)

Bizetova překrásná opera o vášni a touze na dálném východě se na jeviště Met vrací po sto letech. Sopranistka Diana Damrau zazáří jako Leïla, krásná hindská kněžka, o jejíž ruku bojují znesváření lovci perel v podání tenoristy Matthewa Polenzaniho a barytonisty Mariusze Kwiecieńa. Z jejich úst zazní slavný duet „Au fond du temple saint“, oblíbená melodie všech milovníků opery. Režisérka Penny Woolcock rozebírá nesmrtelné téma čisté lásky, zrady a pomsty v inscenaci, která na jevišti Metropolitní opery vykouzlí barvitý podmořský svět. Dirigent Gianandrea Noseda přistupuje k Bizetově nespoutané hudbě v romantickém duchu.
Předpokládaná délka přenosu 2 hodiny a 54 minut.

Uváděno ve francouzském originále s anglickými a českými titulky.


Sobota 30. ledna 2016 18:45 hodin
Giacomo Puccini
TURANDOT
(TURANDOT)

Nina Stemme (Turandot), Anita Hartig (Liù), Marco Berti (Calàf), Alexander Tsymbalyuk (Timur)

Jedna z nejlepších dramatických sopranistek dnešní doby Nina Stemme ztvární titulní roli pyšné princezny čínského dávnověku. Jako nebojácného prince Kalafa, který zazpívá nesmrtelnou árii „Nessun dorma“ a získá její ruku, uslyšíme tenoristu Marca Bertiho. V opulentní inscenaci Franka Zeffirelliho bude orchestr Metropolitní opery řídit Paolo Carignani.
Předpokládaná délka přenosu 3 hodiny a 35 minut.

Uváděno v italském originále s anglickými a českými titulky.


Sobota 5. března 2016 18:45 hodin
Giacomo Puccini
MANON LESCAUT
(MANON LESCAUT)

Kristine Opolais (Manon Lescaut), Jonas Kaufmann (Des Grieux), Massimo Cavalletti (Lescaut), Brindley Sherratt (Geronte)

Sopranistka Kristine Opolais a tenorista Jonas Kaufmann rozpálí jeviště Metropolitní opery, když spojí své hlasy v Pucciniho milostném příběhu plném vášnivé lásky a posedlosti. Opolais zpívá titulní roli mladičké venkovanky, která se stane slavnou pařížskou kurtizánou, a Kaufmann je dokonalým ztělesněním sebevědomého studenta, který však zoufale touží po její lásce. Režisér Richard Eyre děj opery zasadil do okupované Francie a celou inscenaci pojal v duchu film noir. Sám Puccini o této opeře, která stvrdila jeho pozici jako největšího italského skladatele své doby, prohlašoval, že jejím hlavním tématem je „zoufalá vášeň“. Pucciniho podmanivou hudbu bude řídit šéfdirigent Metropolitní opery Fabio Luisi.
Předpokládaná délka přenosu 3 hodiny a 33 minut.

Uváděno v italském originále s anglickými a českými titulky.


Sobota 2. dubna 2016 18:45 hodin
Giacomo Puccini
MADAME BUTTERFLY
(MADAME BUTTERFLY)

Kristine Opolais (Cio-Cio-San), Maria Zifchak (Suzuki), Roberto Alagna (Pinkerton), Dwayne Croft (Sharpless)

Úchvatná inscenace Anthonyho Minghelly diváky okouzluje již od své premiéry v roce 2006. Tentokrát se v titulní roli objeví jedna z nejlepších současných představitelek Madam Butterfly, sopranistka Kristine Opolais. Námořního důstojníka Pinkertona, který jí zlomí srdce, bude zpívat Roberto Alagna. Orchestr Metropolitní opery bude řídit Karel Mark Chichon.
Předpokládaná délka přenosu 3 hodiny a 48 minut.

Uváděno v italském originále s anglickými a českými titulky.


Sobota 16. dubna 2016 18:45 hodin
Gaetano Donizetti
ROBERTO DEVEREUX
(ROBERTO DEVEREUX)

Sondra Radvanovsky (Elisabetta), Elīna Garanča (Sara), Matthew Polenzani (Roberto Devereux), Mariusz Kwiecien (Duke of Nottingham)

Sopranistka Sondra Radvanovsky ztvární v průběhu jediné sezóny všechny tři Donizettiho tudorovské královny. Tento extrémně náročný a ojedinělý počin kdysi proslavil sopranistku Beverly Sills a od té doby se o něj na newyorských jevištích nikdo nepokusil. V závěrečné opeře trilogie, kterou režíruje Sir David McVicar, zpívá Radvanovsky královnu Alžbětu I., která je nucena podepsat rozsudek smrti pro Roberta Devereuxe, šlechtice, jehož miluje. Devereuxe ztvární tenorista Matthew Polenzani a hvězdný kvartet uzavírají mezzosopranistka Elīna Garanča a barytonista Mariusz Kwiecień. Donizettiho skvostné dílo bude řídit specialista na belcanto Maurizio Benini.
Předpokládaná délka přenosu 3 hodiny a 11 minut.

Uváděno v italském originále s anglickými a českými titulky.


Sobota 30. dubna 2016 18:45 hodin
Richard Strauss
ELEKTRA
(ELEKTRA)

Nina Stemme (Elektra), Adrianne Pieczonka (Chrysothemis), Waltraud Meier (Klytämnestra), Burkhard Ulrich (Aegisth), Eric Owens (Orest)

Geniální režisér Patrice Chéreau (Z mrtvého domu) se už nedožil toho, že se jeho skvostná inscenace Elektry, která byla uvedena v Aix-en-Provence a v Miláně, dostala i na jeviště Metropolitní opery. Jeho ohromující vize však stále žije v umění sopranistky Niny Stemme, jejíž podání Straussových a Wagnerových hrdinek je v současném operním světě nepřekonatelné. V Elektře je dokonalým zosobněním pudové touhy po pomstě. Spolu s ní se na jevišti Metropolitní opery objeví legendární mezzosopranistka Waltraud Meier jako Elektřina chladná a vypočítavá matka Klytaimnéstra a sopranistka Adrianne Pieczonka s basistou Erikem Owensem jako Elektřini nešťastní sourozenci Chrysothemis a Orestes. Za dirigentským pultem stane Chéreauův blízký hudební spolupracovník Esa-Pekka Salonen.
Předpokládaná délka přenosu 2 hodiny a 10 minut.

Uváděno v německém originále s anglickými a českými titulky.


Předprodej vstupenek
Abonentní vstupné 270 Kč (při současné koupi minimálně 6 ks vstupenek z programové nabídky) – prodej v pokladně kina Vesmír od 1.7.2015
Základní vstupné 340 Kč – prodej jednotlivých vstupenek od 1.9.2015 v pokladně kina Vesmír
Zlevněné vstupné 300 Kč pro studenty, důchodce, ZTP – prodej jednotlivých vstupenek od 1.9.2015 v pokladně kina Vesmír

 

 

 

 

 

 

Přenosy Metropolitan Opera: Live in HD kombinují špičkové operní umění s nejmodernějšími technologiemi. HD (High Definition) je akronym pro vysoké obrazové rozlišení, které svou kvalitou daleko převyšuje kvalitu formátu DVD. Zvuk je přenášen v prostorovém šestikanále 5.1. Oko kamery se během přenosu dostane podstatně blíže k dění na jevišti než oko diváka, byť sedícího na těch nejlepších místech přímo v Metropolitní opeře. Diváci přenosů si tak v kinech mohou vychutnávat úžasné detailní záběry, které by v samotné Met nikdy neviděli, a které jim zajištuje více než deset kamer zaznamenávajících představení. Výsledkem kombinace bezchybně zvládnutého filmového řemesla a výsostného interpretačního umění zpěváků, režisérů, dirigentů, hudebníků a dalších umělců Metropolitní opery pak je, jak napsala MF Dnes: „magické a vášnivé drama“. Přenosy nabízejí ty nejlepší z nejlepších z řad interpretů i inscenátorů, kteří v operním světě momentálně působí. „Třešinkou na dortu“ jsou pak rozhovory s interprety představení v přestávkách, kdy se také představují různé skryté složky operního domu, jako jsou například garderobiéra, jevištní technika a přestavba scény, pomocný zvířecí park, orchestřiště atd. Průvodci rozhovorů a pohledů do zákulisí v letošní sezóně jsou opět hlavní hvězdy, jako jsou Renée Fleming, Deborah Voigt, Joyce DiDonato, Anita Rachvelishvili, Susan Graham, Patricia Racette a Eric Owens.

A jak takový přenos probíhá?
Satelitní přenos je přenos signálu představení z Metropolitní opery, v kterém se používá satelitní signál – v našem případě v HD rozlišení a 5.1 zvuku. Aby mohla kina přijímat tento signál musí být vybavena digitálním HD satelitním kompletem, který je připojen na audio a video systém kina. Během představení je před Metropolitní operou v NY umístěn přenosový vůz obsahující potřebné technické zázemí. Obraz a zvuk který je přijímán ze sálu a jeviště Metropolitní opery je v přenosovém voze zpracováván a pomocí satelitního signálu přenášen do satelitu a odtud dále do kin, v nichž přímý přenos probíhá. Zde ho přijímá a zpracovává receiver. Na jevišti a v sále opery je umístěno několik kamer a množství mikrofonů, které snímají zvuk a obraz představení. Tento je posílán do přenosového vozu, kde je on-line zpracován střihačem a zvukařem do podoby, jež je poté přenesena do kin. Opery v New Yorku začínají v Metropolitní opeře okolo 13 - 14 hodiny odpoledne. Díky časovému posunu ale začínají přenosy v České republice až v 17 či 18 hodin večer tentýž den. Samotná opera je uváděna v jazyce svého tvůrce, tj. italsky, francouzsky, atd. Náš divák však má k dispozici i české titulky a může se tak lehce orientovat v ději. České titulky však nejsou během přímého přenosu součástí satelitního signálu (nejsou v obraze) – k představení jsou dodávány externě až v konkrétním kině, kde přímý přenos probíhá. Vše „zajistí“ počítač, který je napojen na dataprojektor a prostřednictvím speciálního titulkovacího softwaru, ve kterém jsou české titulky nahrány, jsou jednotlivé titulky promítány na podplátno (pod hlavním projekčním plátnem). A obsluha počítače české titulky ručně posouvá – musí sledovat anglické titulky v obraze a podle nich pak posouvat ty české. Ty se ovšem nemusí úplně přesně shodovat s anglickým titulkovým překladem, protože jsou upraveny a přihlédnuto je i  k existujícím českým překladům jednotlivých operních libret.… Každý divák obdrží ke každému přímému přenosu večerní program (s popisem děje opery, pěveckým i hudebním obsazením). Grafika i text české verze programu je z velké části totožný s originálním programem Metropolitní opery.